Vue normale Vue MARC vue ISBD

Le baiser du vampire

Melissa de la Cruz ; traduit de l'anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec

Traduction de : The Van Alen legacyContenu dans : Les vampires de ManhattanAuteur principal : De la Cruz, Melissa, 1971-...., AuteurAuteur secondaire : Le Plouhinec, Valérie, TraducteurLangue : français ; de l'oeuvre originale : anglais.Pays : France.Publication : Paris : A. Michel, impr. 2009 (18-Saint-Amand-Montrond : Impr. CPI Bussière)Description : 1 vol. (413 p.) : couv. ill. en coul. ; 22 cmISBN : 978-2-226-19541-8.EAN : 9782226195418.Collection : Les vampires de Manhattan • Wiz, 1637-0236Dewey : 813.6Classification : 809Résumé : Dans ce quatrième épisode, les Sang-Bleu en danger abandonnent leur train de vie opulent. Du côté des jeunes vampires de l'Upper East Side, Jack, Théodora et Mimi, les coeurs se brisent pour les uns, tandis que d'autres semblent vivre le parfait amour.
Type de document Site actuel Collection Cote Statut Date de retour prévue Code à barres Réservations
Livre Livre Serre Cavalier

La bibliothèque Serre Cavalier est actuellement fermée au public.
Un arrêt exceptionnel du Médiabus est mis en place le mercredi, de 16h à 18h30 sur le parking du Centre Serre Cavalier, du 3 juin au 15 juillet.

Les bibliothèques Carré d'Art, Jean d'Ormesson et le Médiabus sont ouvertes.
Tous les horaires : http://www.nimes.fr/index.php?id=2768

Jeunesse
Livre Ra DEL Disponible 8885320120
Total des réservations: 0

Trad. de l'anglais (Etats-Unis)

Dans ce quatrième épisode, les Sang-Bleu en danger abandonnent leur train de vie opulent. Du côté des jeunes vampires de l'Upper East Side, Jack, Théodora et Mimi, les coeurs se brisent pour les uns, tandis que d'autres semblent vivre le parfait amour.

Commentaire de Chloé G.
23/06/2016

Cette série est au bout d'un moment lassante je la déconseille...

Connexion à votre compte pour proposer un commentaire.
Réseau des bibliothèques de la ville de Nîmes

Propulsé par Koha