Hebraica_Gallica S'abonner à cette liste

| Documents sélectionnés :
...זוהר על התורה   Publication : [Eliezer Saadoun] 1791 . f. [lac. p. de t.-120], 121-251, 1-19, [1 bl.] , Texte en rashi ; en bas de page, notes et commentaires des correcteurs ; références bibliques en marge. - La date est prise au colophon. Les autres éléments du titre sont rétablis d'après les notices Rachel 90082 et Congrès 51046381 in-4° (22 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (RAB_063) .
...ספר מורה נבוכים   Publication : Samuel Bagster et filii 1876 . p. [3], 4-70 , Titre encadré d'un double filet. - Texte en carré non ponctué sur 2 colonnes | Titre intégral : ספר // מורה נבוכים // חברו בלשון ערבית הנשר הגדול רבינו משה ב"ר מיימון // ונעתק ללשוננו הקדושה על ידי החכם המשורר המפואר // רבי יהודה ברבי שלמה אלחריזי // המחבר ספר התחכמוני והמעתיק פירוש המשניות להרמב"ם ז"ל על סדר זרעים. // עם הערות מושכלות מאת החכם המפואר // פראפעססאר שלמה מונק ז"ל. // העתקתי מכתיבת יד ישן באוצר הספרים אשר בפאריז והוצאתי לאור // בפעם ראשונה // אריה ליב שלאסבערג in-4° (23 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (RAB_076) .
Biblia Hebraica   Publication : יוחנ"ן וכונ"רד רויה"ל [Yohanan et Konrad Rühl] 1587 . f. [lac. p. de t., 132 f.], [128], [119], [1 bl.], [128] , Texte en carré ponctué sans commentaire. - Tous les éléments de la zone de l'adresse sont pris au colophon. - Rarissime (Cf. Steinschneider n° 277). Le Jewish Theological Seminary de New York possède un exemplaire comprenant le Pentateuque qui manque à celui-ci in-4° (24cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_007) .
The Second Book of Moses, called Exodus, in hebrew with the english translation on the opposite page with notes, explanatory, practical, critical, and grammatical, By Lion Soesmans, Corrected, and translated By David Levi ;   Publication : Lion Soesmans 1787 . f. [185] , Texte hébreu en carré ponctué ; traduction anglaise sur 2 colonnes ; nombreuses notes en bas de page in-8° (21 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_044) .
אלהי אבי // וארוממנהו // ספר // רוממות אל // ביאור ספר תהלים // שחבר... כמהור"ר משה אלשיך זצוק"ל:   Publication : גרשון בן חיים דוד סג"ל [Gershon ben Hayim David Segal] | דוד בן מנחם מן [David ben Menahem Man] | חיים דוד בן אהרן [Hayim David ben Aharon] 1764 . f. [1], 1, [1], 4-101 , Titre à encadrement gravé sur bois. - Texte des Psaumes en carré ponctué ; commentaire en rashi sur 2 colonnes | Titre intégral : אלהי אבי // וארוממנהו // ספר // רוממות אל // ביאור ספר תהלים // שחבר באשל הגדול מרנא ורבנא הגאון המוסמך // כמהור"ר משה אלשיך זצוק"ל: // והנה מרוב השנים שעברו משנת שס"ה לפ"ק שנדפסו ספריו // בק"ק וויניציאה נתמעטו ובלתי נמצאים רק אחד // מעיר ושנים ממשפחה בכן נתעוררו אנשי קהילתינו להדפיס עוד // הפעם להשקות צמאים המשתוקקים ומצפים אל ספר (רוממות // אל) וכבר הדפסנו מראות הצובאות על נביאים אחרונים ועתה // התעורר איש חשוב להדפיס גם ספר (רוממות אל) על // תהלים . ועוד חזון למועד להדפיס גם ספר // [רב פנינים] // על משלי וספר (חלקת מחוקק) על איוב . גם ספר // [חבצלת השרון] על דניאל בזכות זה נזכה לביאת // הגואל א"ס: // נדפס פה ק"ק זאלקווא // תחת ממשלת אדונינו המיוחס הגדול החסיד הדוכס // וואוודי מוויצנא דמדינות ליטא קארל סתייניסלב // יר"ה // באותיות // אמשטרדם // בדפוס המחוקקים מהור"ר גרשון בהר"ר // חיים דוד סג"ל ז"ל . וחתן אחיו // מהור"ר דוד במהור"ר מנחם מן // נר"ו . וגיסו מהור"ר חיים דוד במהור"ר אהרן סג"ל ז"ל . // בשנת רוממת אל בגרונם לפ"ק in-f° (34 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (RAB_053) .
בהנוא // מחזור // ספרדים // מימים נוראים // וסגר סליחות ללילי // אשמורות // וסדר תפלות לראש השנה וליום // הכפורים. // בויניציאה // בבית ייואני קאליאון שנת שפד   Publication : ייואני קאליאון [Giovani Calione] 1624 . f. [1], 2-310 in-8° (15 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_001) .
בהנוא // ספר // רב אלפס // הוא הרב הגדול אשר בעין שכלו . בורר ונפה התלמוד כלו . אין קץ לכל // עמלו . ורוח אלהיו נשא את הארב"ע סביב לגבולו . מפרשי דבריו ומלולו // הלא המה // רש"י . ורבינו יונה . ורבינו ניסים . ונמוקי // רבינו יוסף . והחמשי עליהם הוסיף // הוא האלוף החסיד הגאון מהר"ר מנחם דוד בר יצחק איש טקטין . הכל // צריכין למרי חטין: לן בעומקה של הלכות הר"יף . לקחו כמטר יעריף: הוסיף // מדיליה נופך . מלל והפך . בקושיות ופירוקי' . כראי מוצקים . הסר השם כל // ספק ומבוכה: ברוך שבעולמו ככה . ככה עשה לכל ספריו כנודע לכל קול המון . // תוכו אכל קליפה זרק מהרמון . חריפתו ובקיאתו גלויה היא לכל בעלי עינים . // כשמש בחצי השמים: // בכן קם בנו תחתיו . חתום תור' בלמודיו . ברוך מבנים אש"ר // הוא הרב ר' אשר כחו יישר . להביאו בעט הברזל ועופרת // לדורות הבאים למשמרת . כי שבעים גם רעבים בו יאכלו // לחם אבירים . באשר הרב צלל במים אדירים . להוציא // הדברים כאלו מסיני מסורים: // הוגה בעיון נמרץ לא ראי זה כראי בקדמונים . שנתמלאו // ממושקי טעיות אישונים וקמשונים // נדפס פה קק קראקא // תחת ממשלת אדוננו המלך זיגמונדוס השלישי יר"ה . בימיו ובימינו תושע // יהודה וישראל ישכון לבטח אמן . // שנת בו יבא ברכה נושא אלומוציו . // על ידי המחוקק יצחק בה"חר אהרן ז"צל מק"ק פרוסטיץ י"ץ   Publication : אשר בן מנחם טקטין [Asher ben Menahem Tiqtin] 1597 . f. [1], 2-291 [i.e. 287] , Titre à encadrement gr.s.b. - Texte d'Al-Fasi en carré non ponctué, commentaires en rashi in-2° (36 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_049) .
בהנוא // ספר // רב אלפס // הוא הרב הגדול אשר בעין שכלו . בורר ונפה התלמוד כלו . אין קץ לכל // עמלו . ורוח אלהיו נשא את הארב"ע סביב לגבולו . מפרשי דבריו ומלולו // הלא המה // רש"י . ורבינו יונה . ורבינו ניסים . ונמוקי // רבינו יוסף . והחמשי עליהם הוסיף // הוא האלוף החסיד הגאון מהר"ר מנחם דוד בר יצחק איש טקטין . הכל // צריכין למרי חטין: לן בעומקה של הלכות הר"יף . לקחו כמטר יעריף: הוסיף // מדיליה נופך . מלל והפך . בקושיות ופירוקי' . כראי מוצקים . הסר השם כל // ספק ומבוכה: ברוך שבעולמו ככה . ככה עשה לכל ספריו כנודע לכל קול המון . // תוכו אכל קליפה זרק מהרמון . חריפתו ובקיאתו גלויה היא לכל בעלי עינים . // כשמש בחצי השמים: // בכן קם בנו תחתיו . חתום תור' בלמודיו . ברוך מבנים אש"ר // הוא הרב ר' אשר כחו יישר . להביאו בעט הברזל ועופרת // לדורות הבאים למשמרת . כי שבעים גם רעבים בו יאכלו // לחם אבירים . באשר הרב צלל במים אדירים . להוציא // הדברים כאלו מסיני מסורים: // הוגה בעיון נמרץ לא ראי זה כראי בקדמונים . שנתמלאו // ממושקי טעיות אישונים וקמשונים // נדפס פה קק קראקא // תחת ממשלת אדוננו המלך זיגמונדוס השלישי יר"ה . בימיו ובימינו תושע // יהודה וישראל ישכון לבטח אמן . // שנת בו יבא ברכה נושא אלומוציו . // על ידי המחוקק יצחק בה"חר אהרן ז"צל מק"ק פרוסטיץ י"ץ par Isaac ben Jacob Al-Fasi Publication : אשר בן מנחם טקטין [Asher ben Menahem Tiqtin] 1597 . f. [1], 2-268 [i.e.271], [1], 63-133 [i.e.131] , Titre à encadrement gr.s.b. - Alfasi en carré non ponctué, commentaires en rashi in-f° (36 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_050) .
העשרים וארבע   Publication : Daniel Bomberg 1549 . f. [lac. p. de t.] 688-861, [1 bl], 836-926, 1-7, [1], 889-949, [1] , Texte principal et targûm en carré ponctué ; commentaires en rashi ; massore en carré non ponctué. - 3ème Biblia Rabbinica. | Le titre, l'éditeur, l'imprimeur et la date sont pris aux colophons ; voir Darlow 5093, Steinschneider 125, Zedner p.97. — Le f 819 porte un titre ainsi rédigé : שיר השירים רות איכה קהלת מגלת אסתר עם תרגום ופירוש רש"י ואבן עזרא בהיות שכוונותינו שיהיה זה העשרים וארבע גדול בתכלית מהשלימות ומיופי הסידור ראינו להדפיס אלו החמש מגילות בכרך בפני עצמן והיה הרצון בו בעבור שכל אחד יוכל לקשרם עם או זה ספר שירצה כפי שיורה שכלו ורצונו ׃ [= Šîr ha-šîrîm rût eykah qohelet megîlat ester `im targûm û-ferûs rš"y we-ibn `ezra' bi-heyôt še-kawônôtênû še-yiheyeh zeh ha-`esrîm we-arba` gadôl be-taklît we-hašelêmût û-mi-yôfî ha-sîdûr ra’înû le-hadpîs elû ha-hameš megîlôt be-kerak bi-fnê `açman we-hayah ha-raçôn bô ba-`avûr she-kol ehad yûkal le-qašram `im ô zeh sefer še-yirçeh ke-fî še-yôrah śiklô û-reçônô : = Cantique des Cantiques, Ruth, Lamentations, Ecclésiaste, Rouleau d'Esther avec Targûm et commentaire de Rashi et Ibn Ezra. Comme il est dans notre intention que cet (ensemble) des Vingt-Quatre soit grand dans la perfection de l'achèvement et la beauté de l'arrangement, nous avons voulu imprimer les Cinq Rouleaux en un volume autonome. La raison en est que chacun pourra les relier avec tel ou tel livre qu'il voudra selon ce que lui dictera son entendement et sa volonté.] in-2° (36 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_006) .
זה ינחמנו ממעשנו ומעצבון ידינו ספר זה ינחמנו חלק ראשון והוא מדרש המכילתא... חברו... רבי ישמעאל... עם פירוש מספיק... [ועוד] נתוסף עליו מראה מקום הפסוקים . ומראה מקום המאמרים   Publication : משה בן צבי [Mosheh ben Tzvi] 1712 . f. [2], 1-64 , Midrash en carré non ponctué ; commentaire en rashi ; en marge externe : références bibliques ; en marge interne : références des oeuvres citées | Titre intégral : זה ינחמנו ממעשנו ומעצבון ידינו // ספר // זה ינחמנו // חלק ראשון // והוא מדרש המכילתא אלפים בת לא יכיל פלפולו חברו איש האלהי רבי ישמעאל // במדות מבוא התלמוד מוכלל מבואר לנגיד רבי ישמעאל . ובדור רבי עקיבא // היה נכנס לפרדס עם קדושים נאמן ורד עם אל: // עם פירוש מספיק ומהותו ותועלתו מבואר בהקדמתו // [ועוד] נתוסף עליו מראה מקום הפסוקים . ומראה מקום המאמרים באיזה ספר הם // מפורשים ומבוארים כדי להקל מהמעיינים ולמלאות רצון הדרשנים // עם הגהה מדוייקת וצודקת // והובא לבית הדפוס על ידי האלוף הנעלה התורני כהר"ר משה בכמ"ר צבי זצ"ל מק"ק הלברשטט יהי משכורתו שלימה // מאת ה' על אשר נתן לכסף מוצא לזכות הרבים וכאשר זכה להשלים חלק הראשון . כן יזכהו ה' // להשלים גם החלקים האחרים והם הספרא וספרי ופסיקתא ושאלתות דרב אחאי // גאון עם פרושים . לזכות גם בים הרבים . ויהא זכות הרבים // תלוי בו . וחפץ ה' בידו יצליח . ויסף אומץ לעשות // חיל . ויהי נועם ה' עליו בעלמא הדין // ובעלמא דאתא: // נדפס // באמשטרדם // בבית ובדפוס // כה"ר שלמה בן יוסף כ"ץ זצ"ל פרופס מוכר ספרים // בשנת בעת רצון עניתיך לפ"ק in-f° (32 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (RAB_023) .
זהר על התורה // מהתנא האלהי // רבי שמעון בן יוחאי זלה"ה // ספר בראשית חלק שני... באותיות גדולות מרובעות ובנקודות   Publication : ישראל קושטא [= Israel Costa] 1888 . f. [1] [lac.1-212], 213-424 , Titre à encadrement avec versets. - Texte en carré ponctué ; notes et commentaires de bas de page en rashi ; références bibliques et variantes, en rashi et entre parenthèse dans le corps du texte | Titre intégral : זהר על התורה // מהתנא האלהי // רבי שמעון בן יוחאי זלה"ה // ספר בראשית חלק שני // עם סתרי תורה ומדרש הנעלם ועם פקודי אורייתא מרעיא // מהימנא ותוספתא על קצת פרשיות כמוהו לא היה מלפנים // באותיות גדולות מרובעות ובנקודות // ללמוד בו כל איש אשר רוח אלהים דבר בו להיות צדיק וחסיד // והוספנו במקומו הראוי מראה מקום מכל פסוקי תנ"ך עם הגהות // האר"י ז"ל עפ"י דרך אמת ולמטה מראה מקומות מהר"ם // קורדובירו ואמרי בינה עם פירושו והגהות יש מאי"ן להרב // חיד"א זיע"א הכל על סדר נכון: // והוגה בעיון ובהשגחה פרטית כאשר עיני הקורא תחזינה מישרים // פה ליוורנו יע"א // שנת אתה תקום תרחם ציון לפ"ק // מיד החכם כמה"ר ישראל קושטא וחבריו הי"ו // מדפיסים ומוכרי ספרים (24 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (RAB_079) .
חלק ראשון // מהלכות // רב אלפס // עם כל הנמצא בספרי האלפסי שנדפסו עד היום חדשים // גם ישנים: // והגדלנו והוספנו בזה על אשר היו לפניו . המחלוקת אשר לבעלי התוספות ומיימון וסמ"ג וטור ויתר הפסוקים // והמפורשים עם הרב אלפסי ז"ל עם איזה דינים וקושיות ותירוצים וחידושי רבינו ישעיה אהרון ז"ל הנקראים // בשם שלטי הגבורים ובכל חלקי הספר הזה בכלל הוספנו על הראשונים השגות מי מן החכמים // שהשיגו כגון בעל העיטור הראב"ד רבינו יונה ברא"ש ז"ל . אי נמי תשובות שעשו שום אחד מהגבורים ז"ל . על // השגות שנעשו לרבינו אלפסי ז"ל או שביאר דעתו ודבריו של הרב ז"ל או תשובות שהשיב הרב ז"ל בעצמו // לשואלים עם חדושים ותוספות מחלוקות ככל אשר תמצא ידינו ויכיל הגליון: // גם לא יחסר בו חיקור דיני המרדכי מסודר להלכות כל פרטי דיניו בקיצור איש על דגלו באותות ממנו ימצא הקורא בו מיד את מבוקשו: אשר כל הנזכר הולד והצמיח המדוכה ביסורין ומוטל במטה יהושע בעז מבורך יזי"יא בן כמוהר"ר שמעון זלה"ה צעיר התלמידים בעזרת חונן הדעת לזכות את הרבים // ובהקדמה שעשה התלמיד הנ"ל לספר הזה הוסיף אומץ להודיע דרכי הרב ז"ל בפסקיו ומנין המחלוקת שיש למי ומי מהפוסקים שאחריו עמו והרחיב לבאר תועלת כל // התוספות שהוסיף בספרי הרב ז"ל כנזכר ובהקדמה ההיא יטעום טעם מן ופריו ימתיק לחכו: // וראינו לתת דברי בעל המאור ז"ל וספר המלחמות בכל החלקים אל תוך הספר במקום הראוי לו ולא לחלוק הספר בפני עצמו למען יהיה הכל כשלחן ערוך: // כל אלה חברו יחדיו והכינו המדפיסים הראשונים והביאו על מזבח הדפוס בעיר סביוניטה: בשנת שדי לפ"ק: // ועוד הובא לבית הדפוס ע"י התורני המופלא המפורסם מוהר"ר יוסף דיין ז"ל בק"ק אמשטרדם: בשנת ת"פ לפ"ק: // ועל כל המעלות הנזכרים הוספנו מחדש כמה מיני מעליותא חבורים חשובים וספונים גדולי חקרי לב אשר ע[ינ]יכם פקוחות על קוץ וקוץ הספקות הקטנים עם הגדולים . תילו תילים . המה ראשי גבורי // חיל אנשי שם ידגו לרוב חקירות יקרות להבין ולהורות ה"ה חדושי מהר"ם מטוקטין חדושי שארית יוסף עם הג"ה וחידושי בעל תומת ישרים עם כל // הג"ה וחדושי גדולת מרדכי עם הג"ה וחדושי מהר"ן שפירא אשר עד היום לא זכינו לאורו . וספר שערי שבועות להגאון רבי יצחק בן הר"ב רבי ראובן עם // חדושי מבר"ם מטוקטין . ותורה אור בהאלפס ומסרת הש"ס בהר"ן ונ"י ויהיה נח לו לאדם המפשפש אליו להביא הדאייה קל חיש אשר תעוף עין בו וימצאהו האיש לצבאותיו // באותיותיו על פי הסמנים והציונם ובהרף עין בעין יראה חכמה מאין תמצא וזכות התורה יעמוד לנו ולא ימושו מפינו ומפי זרעינו ויהי נועם ה' אלקינו עלינו . ויצליח בכל מעשה ידינו אמן: // בזולצבאך // בבית ובדפוס כהר"ר משלם זלמן יצ"ו בן המנוח המפורסם כמוהר"ר אהרן זצ"ל: // בשנת ברוך הנותן ליעף כח לפ"ק   Publication : משלם זלמן [Meshalem Zalman] 1762 . f. [4], 3-87, 1-304 , Titre partiellement rubriqué avec marque. Contient 3 marques différentes du même imprimeur : au titre, au 2ème et au 4ème feuillet. - Alfasî en carré non ponctué ; commentaires en rashi in-f° (42 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_052) .
חמשה // חומשי תורה // עם חמש מגילות // עם פירוש המלות // אשר כהנה לא הי' בשנים העוברות // וההפטרות כפי מנהג כל קהלות הקדושים // בכל תפוצות ישראל: // בזולצבאך // בבית ובדפוס זעקל בכ"ה אהרן ז"ל // בשנת תק"פ לפ"ק   Publication : זעקל בכ"ה אהרן [Zeqel ben Aharon] 1820 . f. [1], 2-196, 1-32 , Titre à encadrement avec marque. - Texte en carré ponctué ; gloses et commentaires en waybertaytsh, de Mosheh Saertels in-4° (19.5 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_055) .
חמשה // חומשי תורה // עם חמש מגילות // עם תרגום אונקלוס ובאור // המאור הגדול רש"י ז"ל ׃ // וכל חדושי בעל הטורים ז"ל ׃ // וההפטרות כפי מנהג כל קהלות הקדושת בכל תפוצות ישראל ׃ // בזולצבאך // בבית ובדפוס המשותפים כהר"ר אהרן יצ"ו ׃ // ובנו כהר"ר זעקל יצ"ו ׃ // בשנת שמרני אל כי חסיתי בך לפ"ק ׃   Publication : אהרן ובנו זעקל [= Aharon et son fils Zekel (Cohen)] 1790 . f. [1], 1-304, 1-32, 1-32, [1] , Titre à encadrement gr.s.b. avec marque. - Tôrah et targûm en carré ponctué ; commentaires en rashi in-4° (20 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_045) .
חמשה חומשי תורה   Publication : [Jacob ben Naphtali Buchbinder] 1723 . f. [lac. p. de t., 2-3], 4-341 [lac. 5, 25-28], [1], 2-53 [lac.?] , Tôrah et targûm en carré ponctué ; commentaires en rashi. — L'adresse et l'imprimeur sont pris au colophon (f. 341b). Pour la date voir Steinschneider n° 8362 (col. 2930). in-4° (21 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_049) .
חמשה חומשי תורה // עם חמש מגילות והפטרות // נדפס מחדש עם יופי נייר ודיו ואותיות // הוגה בעיון נמרץ מרוב הטעיות אשר נפלו בדפוסים הראשונים // זאת ועוד מעלה אחרת ביתר שאת וביתר עז ימצא בו // (יען וביען חיותו נעתק מתיקין המובהק) // כל יתירות מלאות וחסרות גם // האותיות גדולות וקטנות // באופן שכל סופר // יהיה לו // נחת // רוח בהעתיקו ממנו׃ // באמשטרדם // בדפוס ובמצות של // הבחור עמנו־אל בן הישיש יוסף עטיאש ז״צל // בסדר אז ישיר ישראל את השירה הזאת // לפרט קטן׃   Publication : עמנואל בן יוסף עטיאש [= Imanuel ben Yosef Attias] 1700 . f. [1], 1-188, 1-32 , Titre à encadrement. - Texte en carré ponctué ; dans les marges, en waybertaytsh, באר משה [= Be’er Mošeh : le puits de Moïse] de משה בן יששכר שערטילש [= Mosheh ben Yissakhar Sertels] in-4° (23 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_018_A) , Patrimoine Magasin de conservation (TNK_018_B) .
חמשה חומשי תורה מן העשרים וארבע   Publication : Bragadini 1617 . f. [lac. p. de t.], 2-5, [lac. 6-7], 8-228 , Tôrah et Targûm en carré ponctué ; Massore en carré non poncué et rashi ; commentaires en rashi. - Première partie de la 5ème Biblia Rabbinica, corrigée par Yehudah Léon de Modène et Abraham Haver Tov in-2° (41 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_009) .
כתובים // מן העשרים וארבע גדול שמו // בישראל ונודע אשר נדפס ראשונה // בבית הבומבירגי נחמד ונעים לכל // עם תרגום מסורה גדולה וקטנה // ופירושים ודקדוקים // רבים: // ועתה בחסד ה' זכינו שנדפס רביעית לא יחסר כל בו מהראשונים // אך טוב נוסף עליהם: // מוגה בדיוק רב מאד כפי כח האפשר כיד ה' הטובה // עלינו: // בויניציאה // במצות השרים היקרים . נודע שמם בשערים // פייטרו ולורינצו בראגאדין // בבית באומן ייואני קאיון שנת אבינו מלכנו // חדש עלינו שנה טובה לפרט קטן: // הקטן יהיה לאלף והצעיר לגוי עצום אני ה' // בעתה אחישנה:   Publication : פייטרו ולורינצו בראגאדין [Pietro et Lorenzo Bragadin] 1617 . f. [1], 672-908, 1-8, [25], [1 bl.] , Titre à encadrement. - Tôrah et targûm en carré ponctué ; massore en carré non ponctué ; commentaires en rashi. - Quatrième partie de la 5ème Biblia Rabbinica in-2° (37 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_011_A) , Patrimoine Magasin de conservation (TNK_011_B) .
כתובים // תהלים משלי איוב דניאל // עזרא נחמיה דברי הימים // הוגה בעיון נמרץ // באמשטרדם // בדפוס המשובח של // בגביר אברהם בן הישיש // הנכבד רפאל חזקיהו // עטיאש זצ"ל׃ // ובמצותו // בשנת לא ימנע טוב להולכים בתמיד לפ"ק   Publication : אברהם בן רפאל חזקיהו עטיאש [Abraham ben Rafael Attias] 1732 . f. [1], 2-150, [6] , Titre à encadrement gravé sur bois. - Texte en carré ponctué sans commentaire. En marge externe : qerê et numérotation des versets en chiffres arabes (sauf 1, multiples de 5 et numéros de chapitre en caractères hébraïques). Les Psaumes sont imprimés sans autre séparation que leur numéro (chiffres arabes et caractères hébraïques) in-8° (23 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_020) .
מגלת אסתר | Das Buch Esther Übersetzt und mit einer Einleitung versehen von Prof. Dr. A. Sulsbach. Mit Illustrationen und dem Abendgebete am Purimfeste   Publication : M. Lehrberger & Co 1904 . p. [3], 4-68 , Texte hébreu en carré ponctué ; traductions, rubriques et notes en allemand en car. gothiques. - Illustrations aux pages 21, 27, 41, 43 (20 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_089_A) , Patrimoine Magasin de conservation (TNK_089_B) .
מחזור // לראש השנה . ויום הכפורים // כמנהג ק"ק ספרדים // מתוקן בכרך קטן ובסדר נאה ויפה // והוספנו בו הרבה דברים והוגה // בעיון ובדקדוק ובהשגחה // פרטית כאשר עיני // הקורא תחזינה // מישרים. // באמשטרדם // בדפוס ובבית // כהר"ר שלמה בן כהר"ר יוסף כ"ץ // זצ"ל פרופס מוכר ספרים: // בשנת בעת רצון עניתיך לפ"ק   Publication : שלמה בן יוסף פרופס [= Shelomoh ben Yosef Proops] 1712 . f. [lac. p. de t.], 2-44, [1], 311-468 , Texte en carré ponctué, rubriques en rashi. - Le titre est pris à la 2ème partie du volume. La 1ère partie qui est sans lacune, à l'exception de la page de titre, comprend les zemîrôt et les offices quotidiens du matin (šaḥarît), de l'après-midi (minḥah) et du soir (`arbît) in-8° (11 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_002) .
מחזור // לראש השנה ויום הכפורים // כמנהג רייסין וליטא פיהם ומעהרין // עם פירוש לשון הקודש ועם פירוש לשון אשכנזי המועתק ללשון מדברת הנהוג בינינו ובנקודות // להיות דבר השוה לכל נפש כקטון כגדוך: // עם הקריאות מהמועדים ועם הטעמים על מקראי קודש אשר יקראו אותם במועדם כי טוב טעם ודעת יבינו במקרא // וכעת הוספנו הפי' על ההפטרות בל' אשכנז אשר העתקנו מהעשרים וארבע למען יבינו הכל וימצאו כחפץ לבבם // והצגנו התפלה והשמ"ע על // נוסח ספרד // חלק ראשון // בדפוס הרבני מהורר אברהם שלום נ"י שאדאוו // בזיטאמיר // בשנת תקעו בחודש שופר בכסה ליום חגנו לפ"ק   Publication : אברהם שלום שאדאוו [= Abraham Shalom Shadowo] 1868 . f. [1], 2-154 , Titre en rouge et noir à encadrement. - Texte principal en carré ponctué ; rubriques et commentaires hébreux en rashi ; traductions et commentaires en allemand en carré ponctué in-f° (31.5 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_014) .
מחזור // של מועדים // כפי מנהג ק"ק ספרדים יצ"ו //חלק שני // כולל בו תפלות של סכות הושענה רבא . שמיני עצרת שמחת תורה . פסח // ושיר השירים . ופרקי אבות . ושבועות וכו' בכל בסדר יפה כאשר // עיני הקורא תחזנה משרים. // הביאו אותו אל הדפוס הגביר המרומם כמ"ר אברהם בכמוה"רר // החכם השלם הדיין המצוין רפאל מילדולה נר"ו // והוגה בעיון נמרץ ע"י המגיה נאמן אחיו של בעל הדפוס // כמ"ר משה מילדולה // נדפס לתשוקת התלמיד הנעים הבחור יעקב חי בכמוה"רר החכם // השלם דוד מילדולה שליח צבור של ק"ק ליוורנו // פה ליוורנו יע"א // שנת שלש פעמים בשנה יראה וגו' לפ"ק   Publication : אברהם בן רפאל מילדולה [= Abraham ben Rafael Meldolah] 1743 . f. [2], 2-155 [i.e.255] , Titre en rouge et noir. - Texte en carré ponctué ; rubriques et commentaires en rashi. - Le titre est suivi d'un second titre donnant pour éditeurs Eleazar et Abraham Meldolah et pour imprimeurs Ricci et Meldolah. La date de ce titre est antérieure de 2 ans : 501 [1741/1742] | Second titre : מחזור // של מועדים // כפי מנהג ק"ק ספרדים יצ"ו // חלק שני // כולל בו תפלות של סכות הושענה רבא . שמיני עצרת שמחת תורה . פסח // ושיר השירים . ופרקי אבות . ושבועות וכו' הכל בסדר יפה כאשר // עיני הקורא תחזנה משרים. // הביאו אותו אל הדפוס האחים הנכבדים נדיבי לב אלעזר ואברהם // בכמוה"רר החכם השלם הדיין המזויין רפאל מילדולה // ה' ישמרם אנ"סו // נדפס לתשוקת התלמיד הנעים הבחור יעקב חי בכמוה"רר החכם השלם // דוד מילדולה שליח צבור של ק"ק ליוורנו // פה ליוורנו יע"א // תחת ממשלת אדוננו הדוכוס הגדול סואה אלטיצא ריאלי // גראן דוקי די טוסקאנה בדפוס ריצי ומילדולה // שנת כאשר יברכך ה' אלהיך in-8° (16 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_102) .
מחסור // ליום ראשון ושני של פסח // עם לשון אשכנז והדרת קודש // כמנהג אשכנז ושאר קהלות קדושות // ומבואר בביאור מספיק . פירוש לה"ק דבר דבר על // אופנו . בטעם דברים ורב ענין: // ואחרון חביב // כוונת הפייטן // וועלכר זעהר ניטיג אונד ניטצליך איזט, וויילן דורך דיזען איין // יעדן פרשטיהן קאן דען אינהאלט פון יעדן פיוט, וואז דער עיקור // מכוון התפלה איזט, וויילן בשעת התפלה עם דיא לייט ניכט צו לאזט // דען גאנטצן דייטש פון יעדן פיוט דורך צו זעהין, אונד דורך דיזע // קורצע ערלייטרונג, פרשטעהט איין יעדר דען אינהאלט מן הפיוט על // מה אדני' הוטבעו וגודל ענינו וועלכש איין תועלת גדול איזט לכוון בכוונה // רצויה באמירת הפיוטים. // נדפס // בק"ק אופיבאך יע"א // בדפוס ה"ה בתו' כ"ה צבי הירש // ובנו כ"ה אברהם סג"ל שפיץ // נחית בחסדך עם זו גאלת לפ"ק   Publication : צבי הירש ובנו אברהם סג"ל שפיץ [= Tzvi Hirsch et Abraham Spitz] 1793 . f. [1], 2-20, 1-88, 1-8 , Texte en carré ponctué ; commentaires hébreu en rashi, allemand en waybertaytsch in-8° (21 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_105) .
מחסור // של // פסח // כמנהג אשכנז ופולין // מדויק הדק היטב ומבואר בבאור מספיק // ומתורגם אשכנזית קל ונקי למען ירוץ כל קורא בתרגומו . // נלוה מפרטי דינים ומנהגים הנהוגים דבר יום ביומו . // כל אלה ערוכים בכל ושמורים איש איש על מקומו . // על הדף והעמוד הראוי לו מתחילתו עד תומו // מיץ // בדפוס אפרים האדאמאר // שנת ה' תקע"ז לב"ע   Publication : אפרים האדאמאר [Ephraïm Hadamard] 5577 . f. [1], 1-140, 1-123 [i.e.131], 1-8 , Texte en carré ponctué ; rubriques en rashi et waybertaytsch ; commentaires : hébreu en rashi, allemand en waybertaytsch in-8° (21 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_106) .
מסכת // בבא מציעא // מן // תלמוד בבלי // עם פירוש רש"י ותוספות // כפי אשר כבר נדפס בבאסיליאה בשיעור דף על דף ממש לא נפל דבר מכל טוב תיקונן אשר היה מקדם ועם // כמה מעלות טובות רבו מלמנות אשר עדין לא היו וקצת מהן יבארו דרך כללות: // המעלה הא' שהוגהו מתוך ספרי הש"ס ומספרי המפרשים ה"ה חכמת שלמה וחכמת מנוח וחדושי // הלכות והר"מ: // הב' שהובאו כל המראה מקומות הנקרא בשם מסורת הש"ס ועין משפט ונתוסף עליהן כהנה ונתחדשו // גם כן המראה מקומות ברש"י זצ"ל גם הוספנו נר מצוה ותורה אור ועין הרואה יבין ויביט אשר נתעלו אלו // ת"ל על כולן כתיקון כללותיה ופרטותיה וכיד ה' עלינו השכיל: // הג' הוספנו במסכת הזאת תוספות מרובה כי רבה היא עלינו ה"ה חדושי הלכות של הנשר הגדול // מהרש"א זצ"ל . כדי לזכות בו את הרבים בפרט למי שאין בידו ס' מהרש"א הנ"ל: // ועוד הוספנו להדפיס המהרש"א השייך לכל עמוד על מקומו הראוי לו למען שלא יצטרך לחפש אותו בדפוס של אחריהם: // יה' יגמור בעדינו להדפיס עוד שאר מסכתות עם חדושי מהרש"א כאשר הוא בדעתינו לזכות את הרבים: // נדפס בק"ק // דיהרנפורט // אונטר דיא רעגיהרונג דעם הערן קיניגליכר פרייסישר // ווירקליכר גהיימט עטטעס קריגש אונ דירעגירנדר // מיניסטר איבר דיא שלעזישי לנדי ריהטר דעס שווארצן אדליר // ארדענס האך וואהל גבאהרנן גראף פאן חאיום עקסילענץ: // בדפוס המשותפים // ה"ה אלמנה הצנועה הגבירה אשת חיל מרת רעיכל תי' ובניה האחים ה"ה ר' מיכאל שמעון ור' אהרן ור' יוסף בני המנוח הרב המפורסם בתורה וביראה מוה' יחיאל מיכל מייא מ"ס זצ"ל:// בשנת תקנ"ט לפ"ק   Publication : Veuve et fils de Yehiel Mikal May 1799 . f. [1], 2-116 [lac. 117-119] , Titre en rouge et noir avec sceau de la ville de Dyhernfurth. - Mishnah et Gemara’ en carré, commentaires en rashi in-f° (34 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_034) .
מסכת כתובות // עם פירוש רש"י ותוספות ופסקי תוספות ורבינו אשר ופסקי הרא"ש // ופי' המשניות מהרמ"בם ז"ל // כפי אשר כבר נדפס בשיעור דף על דף ממש לא נפל דבר מכל טוב תיקונן אשר היה מקדם ועם כמה // מעלות טובות רבו מלמנות אשר עדין לא היו וקצת מהן יבוארו דרך כללות: // המעלה הא' . שהוגהו מכל ספרי הש"ס הקדומים ומספרי המפרשים ה"ה חכמת שלמה וחכמת מנוח וחדושי // הלכות ומספרי הש"ס של המאור הגדול מופת הדור הזקן יוסף שמואל בן החסיד מו"הרר צבי //זצ"ל אשר היה אב"ד ור"מ בק"ק פרנקפורט דמיין עיר ואם בישראל יע"א . שתיקן כל מעוות אשר היה בספרי // הש"ס ובפרטות בג' סדרים אלו זרעים קדשים וטהרות שאין דורש להם מרוב הטעיות שנמצאו // בספרים וכאן נמצא הכל נכון ומתוקן כאשר יראו עיני השכלות: // הב' . שהובאו כל מראה מקומות ונתוסף עליהן כהנה ונתחדשו המראה מקומות ברש"י . עוד נתוסף הרבה בעין משפט ונתחדש בו // פסקי הדינים . גם נתוסף המראה מקום בהר"אש ובפסקי תוספות: // ויתר המעלות קצרה היריעה מהכיל . כאשר לנוכח יביטו עין כל . מלבד היופי והסידור אשר // בזה נתעלו אלו על הכל: // וע"פ רוב התועליות אשר נמצאו באלו הש"ס התרצה אלי הקצין הפ"ו הגביר ואביר כה"רר יששכר בערמן סג"ל מהלברשטט כאשר עדיין לא נשלם זמן המוגבל אשר גבלו // גאוני ארץ להקצין הנ"ל על הדפסת הש"ס שלו ואפיריון נמטי להגביר הקצין הנ"ל על זה. ומעתה עיני ולבי תמיד אל ה' שישלח לי עזר ממעל ולהביא // זאת התורה אשר בע"פ נתנה ליקותיאל. מכח אל הפועל. ואל ישלוט בי שום מסטין ומשמיאל. וזכות אבותי הקדושים יסייע לי // שיכריע זכיותי ואזכה להגדיל ולהאדיר תורה בישראל. כ"ע זעירא דמן חבריא וצעיר באלפי // יהודה אריה ליב בלאא"מו הה"ג המפורסם החסיד מוהר"ר יוסף // שמואל זצ"ל שהיה אב"ד ור"מ בק"ק פרנקפורט יע"א: // ותהי ראשית ממל"אכתו לפרט מנשים באהל תבורך // CON PRIVILEGIO // בדפוס המשוטפים הגבירים שמואל בן החסיד בעניו המשכיל ונבון ר' שלמה מרקיס ז"ל: // ורפאל בן הישיש הנכבד הגביר הנעלה יהושע די פאלאשיוש ז"ל   Publication : שמואל בן שלמה מרקיס ; רפאל בן יהושע די פאלאשיוש [= Shemuel ben Shelomoh Marquès ; Raphael ben Yehoshua Di Palasius] 1716 . f. [1 bl.], [1],2-153 (i.e. 149) , Titre partiellement rubriqué avec marque d'Emmanuel Benveniste. - Mishnah et Gemara en carré non ponctué, commentaires en rashi. in-f° (32 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_030) .
מסכת שבת // עם פירוש רש"י ותוספות // כפי אשר נדפס בק"ק פרנקפורט דאדר לא לגרוע ולא להוסיף רק לתקן הטעיות שנפלו בדפוס ההוא ונדפסו // עם יופי אותיות והדיו והנייר לא נפל דבר מכל טוב תיקונן בצורתן ובשיעור דף על // דף ממש ועם כל מעלות טובות אשר נעשה ע"י אנשים לומדי תורה לתקן כל דף // ודף קודם שיבא ליד בעלי אומני הדפוס כדי לסלק ולסקל מכל סיג וכסולת ויהיה // מנוקה ומנופה כסולת נקייה בשלש עשרה נפה: // המעלה האחת שהוגה עם ספר הנעלה הנקרא חכמת שלמה של הרב מהרש"ל וגם // עם הספר הנעלה הנקרא חדושי הלכות של הרב מהרש"א מה שצריך לתקן // מהטעיות המפורסמות גם חלופי הגהות גרסאות של // מהרש"ל ומהרש"א ומהר"ם: // המעלה השנית הוא שנתוסף עוד מראה מקום של מסורת התלמוד ומראה מקום מהתוספות ומראה // המקום מהפוסקים: ומראה מקום מדיני התלמוד בפוסקים: והם ראשי האלופים // בהוראות מיימוני: וסמ"ג וארבע טורים: כל אחד ואחד לגדלו באותיות // נקרא עין משפט והתולעת הגדול מבאור להמעיין שיוכל לבוא במעט // זמן בנקל לעומק הדין מה שהעמיקו בו גאוני עלמא כמה // עדנין וזמנין ובפרט אחרי שנגה עלינו אור האלהי וזגינו שנתפשטו // בעולם חידושי בית יוסף הוא הגאון אשר קרא ושנה // אסף וליקט וזיקק מהתלמוד ומכל // הפוסקים ותיקן שלימות הרבה באמרי פיו // אשרי שככה לו בעולמו אשר בו לבדו // יוכל המעיין למצוא חידושי כל // הדיעות ומכל הלכה והלכה // מה שחדשו קדמאין // ובתראין זכר // לברכה: // נדפס בק"ק וואנזיבעק // בשנת תק"ב לפ"ק   Publication : [s.n.] 1742 . f. [1], 2-193 (i.e. 191), 2-130 , Mishnah et Gemara’ en carré non ponctué, commentaires en rashi in-f° (31 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_031) .
משניות // סדר טהרות // עם פירוש הגאון מוהר"ר עובדיה מברטנורה // ועם תוספות יום טוב // והם מים חיים ממקור גובע . ואם באתי לספר בשבחן הייתי גורע // כי קצר המצע מהשתרע ׃ // חברם הגאון הגדול המפורסם ר"מ . ור"ג ואב"ד הישראלי . מהר"ר יום טוב ליפמן // נר"ו . בן האלוף מהר"ר משה וולרשטיין זלה"ה לוי העלר . // חתן הישיש המרומם . התורני . המנוח . כמהר"ר אהר"ן אשכנז זלה"ה מק"ק פראג ׃ // ונתחדשו בו מהדורות ראשונות ואחרונות . מהגאון המחבר נר"ו . ושמנו בגליון // לאות על י"ד יד פשוטה מורה באצבע עליהם לומר // ראה זה חדש הוא ׃ // והוגהו בעיון רב הדק היטיב על ידי מגיהים בקיאים בטוב ההגה' // בזולצבאך בדפוס המשובח כהר"ר משלם זלמן יצ"ו ׃ // בן המנוח המפורסם מהור"ר אהרן זצ"ל ׃ // בשנת כםף משנה קחו בידכם לפ"ק   Publication : משלם זלמן [= Meshalem Zalman] 1761 . [1], 1-223 , Texte de la Mishnah en carré, commentaires en rashi. in-4° (22 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_020_2) .
משניות // סדר קדשים // עם פירוש הגאון מוהר"ר עובדיה מברטנורה // ועם תוספות יום טוב // והם מים חיים ממקור גובע . ואם באתי לספר בשבחן הייתי גורע // כי קצר המצע מהשתרע ׃ // חברם הגאון הגדול המפורסם ר"מ . ור"ג ואב"ד הישראלי . מהר"ר יום טוב ליפמן // נר"ו . בן האלוף כהר"ר נתן זלה"ה . בן האלוף מהר"ר משה וולרשטיין זלה"ה לוי העלר . // חתן הישיש המרומם . התורני . המנוח . כמהר"ר אהר"ן אשכנז זלה"ה מק"ק פראג ׃ // ונתחדשו בו מהדורות ראשונות ואחרונות . מהגאון המחבר נר"ו . ושמנו בגליון // לאות על י"ד יד פשוטה מורה באצבע עליהם לומר // ראה זה חדש הוא ׃ // והוגהו בעיון רב הדק היטיב על ידי מגיהים בקיאים בטוב ההגה' // בזולצבאך // Cum Licentia // SERENISIMI DOMINE ELECTORIS PALATINI, // quà Tutoris, & Administratoris Ducatùs Solisbacensis. // בבית ובדפוס אהרן בן כהר"ר משלם זלמן ז"ל ׃ // בשנת ראשית חכמה קנה חכמה לפ"ק   Publication : אהרן בן משלם זלמן [= Aharon ben Meshalem Zalman] 1775 . f. [1], 2-163 , Texte de la Mishnah en carré, commentaires en rashi in-4° (22 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_024_1) .
משניות // סדר קדשים // עם פירוש הגאון מוהר"ר עובדיה מברטנורה // ועם תוספות יום טוב // והם מים חיים ממקור גובע . ואם באתי לספר בשבחן הייתי גורע // כי קצר המצע מהשתרע ׃ // חברם הגאון הגדול המפורסם ר"מ . ור"ג ואב"ד הישראלי . מהר"ר יום טוב ליפמן // נר"ו . בן האלוף מהר"ר משה וולרשטיין זלה"ה לוי העלר . // חתן הישיש המרומם . התורני . המנוח . כמהר"ר אהר"ן אשכנז זלה"ה מק"ק פראג ׃ // ונתחדשו בו מהדורות ראשונות ואחרונות . מהגאון המחבר נר"ו . ושמנו בגליון // לאות על י"ד יד פשוטה מורה באצבע עליהם לומר // ראה זה חדש הוא ׃ // והוגהו בעיון רב הדק היטיב על ידי מגיהים בקיאים בטוב ההגהה // בזולצבאך // בדפוס המשובח כהר"ר משלם זלמן יצ"ו ׃ בן המנוח המפורסם מהור"ר אהרן זצ"ל ׃ // בשנת ראשית חכמה קנה חכמה לפ"ק   Publication : משלם זלמן [= Meshalem Zalman] 1761 . f. [1], 2-163 [lac.86-89] , Texte de la Mishnah en carré, commentaires en rashi in-4° (22 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_020_1) .
משניות סדר // טהרות עם פירוש החכם הגדול רבינו משה // בר מימון זל ועם פירוש רבינו הגאון // הרב רבינו שמשון בעל // התוספות משנזא // זצ"ל כפי אשר נדפס בויניציאה הבירה בדפוס יוסטיניאנה // עם יופי אותיות והדיו והנייר לא נפל דבר מכל // טוב תיקונן בצורתן ובשיעור דף // על דף ממש ועם כמה // מעלות טובות ׃ // ובכן עיני תמיד אל ה' כי הוא יוציא לאור משפט המלאכה המפוארה הזאת אשאלה // ממנו יעשה שלום לי להשלים אותה עד תומה ולהתחיל // ולהשלים ספרים הרבה לתורה ולתעודה להכין אותה ולסערה מעתה ועד // עולם עזרת ה' צבאות תעשה זאת ׃ // בבית עמנו־אל בנבנשתי // הראנו אות לטובה וקבץ נפוצותינו לפ"ק // באמשטרדם   Publication : עמנוֿֿאל בנבנשתי [= Emmanuel Benveniste] 1647 . f. [1], 2-163 , Titre partiellement rubriqué, avec marque. - Texte de la Mishnah en carré non ponctué, commentaires en rashi in-4° (28 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_005) .
משניות עם נקודות ופירוש מלות   Publication : [Shelomoh Proops] 1732 . f. [lac.p. de t.], [1], 3-162 [i.e. 158] , Tous les éléments du titre sont pris aux Haskamôt (approbations rabbiniques). - Texte de la Mishnah en carré ponctué, commentaire en rashi in-8° (20 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_012) .
נביאים אחרונים   Publication : [Aharon & Zeqel Fraenkel] 1794 . f. [lac. p. de t.], 1-11, 13-254 , Texte des Prophètes en carré ponctué ; commentaires en rashi et waybertaytsh. - L'adresse est prise au colophon, la date et l'imprimeur à la notice de l'exemplaire de l'Université de Bar Ilan in-4° (20.5 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_046) .
נביאים ראשונים // אשר נדפסו על ידי רוברטוס סטפ"נוס יצ"ו בשנת תשע ועשרים למלך האדיר // אדוננו המלך פרנקישקוש יר"ה היא שנת ש"ג לפ"ק פה פאריש // העיר הגדולה והאם בצרפת׃   Publication : Ex officina Roberti Stephani... 1543 . p. [1], [1 bl.], [1], 4-501, [3 bl.] , Marque aux titres. - Texte en carré ponctué sans commentaire in-4° (26 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_005_1) .
סדר // לשלש רגלים // כמנהג ק"ק קארפינטראץ ה"י // הדור אתם ראו זה דבר חדש אשר כבר לא // היה לעולמים כי אם בכתיבת יד // והוא סדר תפלות עם פיוטים ופזמונים ובקשות // שנתיסדו על פי גאוני עולם שלמים וקדושים // אנשי השם נוחי עדן: // ועתה נתגלגל הדבר ע"י זכאי להביאו // לבית הדפוס בתכלית היופי בנייר // ובאותיות נאות מאירות ומזהירות כנופך וספיר // גזרתם ובכל דבר כאשר עיניכם תחזינה מישרים // במצות התורני והרבני המשכיל // והנבון אברהם מונטיל י"ץ // והוגה בעיון נמרץ בשבע חקירות ושבע דרישות ע"פ // חכמת הדקדוק הן באותיות ונקודות הן בדגש // ורפי ע"י מגיה נאמן ובקי בטיב ההגהה ובחכמת הדקדוק // באמשטרדם // בבית ובדפוס המשותפים // הירץ לוי רופא // וחתנו קאשמן מוכרי ספרים // בשנת וה' ברך את אברהם בכל לפ"ק   Publication : אברהם מונטיל [= Abraham Monteil] 1759 . f. [2], 1-219, [1 bl.], [3], [1 bl.] , Commun à tous les exemplaires : Marque de l'imprimeur Immanuel Benveniste au verso du 2ème feuillet (Haskamôt) et du f. 219. - Texte en carré ponctué ; rubriques en rashi et carré ; commentaires en rashi in-8° (18 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_103_A) , Patrimoine Magasin de conservation (SID_103_B) , Patrimoine Magasin de conservation (SID_103_C) , Patrimoine Magasin de conservation (SID_103_D) , Patrimoine Magasin de conservation (SID_103_E) .
סדר // של יום כפור // כמנהג קהל קדש אויגניון יגן ה' בעדם אמן // הדור אתם ראו זה דבר חדש אשר כבר לא היה לעולמים כי אם בכתיבת יד // והוא סדר של יום כפור שנתיסד על פי גאוני עולם שלמים וקדושים // אנשי השם נוחי עדן: // ועתה נתגלגל הדבר ע"י זכאי להביאו לבית הדפוס בתכלית היופי // בנייר ובאותיות נאות מאירות ומזהירות כנופך וספיר גזרתם // ובכל דבר כאשר עיניכם תחזינה מישרים: // במצות התורני והרבני המשכיל // והנבון אברהם מונטיל י"ץ // והוגה בעיון נמרץ בשבע חקירות ושבע דרישות ע"פ חכמת הדקדוק הן באותיות // ונקודות הן בדגש ורפי ע"י מגיה נאמן ובקי בטיב ההגהה ובחכמת // הדקדוק: // באמשטרדם // בבית ובדפוס המשותפים // הר"ר הירץ לוי רופא וחתנו קאשמן // מוכרי ספרים // בשנת כי ביום הזה יכפר עליכם לטהר אתכם לפ"ק   Publication : אברהם מונטיל [Abraham Monteil] 1766 . f. [1], 2-89 , Titre à encadrement. - Texte en carré ponctué, rubriques en rashi. - Numérotation hébraïque in-4° (24 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_007_2) .
סדר // של ראש השנה // כמנהג קהל קדש אויגניון יגן ה' בעדם אמן // הדור אתם ראו זה דבר חדש אשר כבר לא היה לעולמים כי אם בכתיבת יד // והוא סדר של ראש השנה שנתיסד על פי גאוני עולם שלמים וקדושים // אנשי השם נוחי עדן: // ועתה נתגלגל הדבר ע"י זכאי להביאו לבית הדפוס בתכלית היופי // בנייר ובאותיות נאות מאירות ומזהירות כנופך וספיר גזרתם // ובכל דבר כאשר עיניכם תחזינה מישרים: // במצות התורני והרבני המשכיל // והנבון אברהם מונטיל י"ץ // והוגה בעיון נמרץ בשבע חקירות ושבע דרישות ע"פ חכמת הדקדוק הן באותיות // ונקודות הן בדגש ורפי ע"י מגיה נאמן ובקי בטיב ההגהה ובחכמת // הדקדוק: באמשטרדם // בבית ובדפוס המשותפים // הר"ר הירץ לוי רופא וחתנו קאשמן // מוכרי ספרים // בשנת והיה ביום ההוא יתקע בשופר גדול לפ"ק   Publication : אברהם מונטיל [Abraham Monteil] 1765 . f. [2], 3-60,65-68 , Titre à encadrement. - Texte en carré ponctué, rubriques en rashi in-4° (24 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (45836) , Patrimoine Magasin de conservation (SID_007_1) .
סדר התמיד // חלק ראשון // כולל כל תפלות ימי החול ור"ח ופורים שחרית . ומנחה וערבית // ובקשות . ותחינות לשני וחמישי ומצלאין לעצירת גשמים. //ומצלאין לחולים וליושבת על המבשר . ודוי לשכיב מרע // ובדר צדוק הדין והקפות למתים והשכבות ותמחומי אבלים וסדר // ברכת במזון לאבל טסדר הסעודה וברכת המזון ושבעין // ושתים פסוקים וסדר תענית יחיד ועשרת ימי תשובה // ומנחה ערב יום הכפורים וסדר ברכת ברית מילה // הפיוטים ופדיון הבן וברכת כהנים וימים טובים // לק"ק ועל הנסים לק"ק אויגנון הכל כמנהג ארבע // קהלות הקדושות ה"ה ק"ק ארפינטראץ. // וק"ק אויגניון . וק"ק לישלוה // וק"ק קאוואליאון // יהב"א: // הכל סדרתי כיד יי הטובה עלי אני הצעיר והקטון בכמות ובאיכות // אליהו כרמי // מקרי דדדקי מנעורי פה קארפינטראץ // במצות המאושר הגבר מרדכי כרמי אשר נדבה רוחו // להעלותו על מזבח הדפוס האל יזכהו לבא עד תכליתו אכי"ר: // באויגנייון // שנת אז ישיר משה את השירה הזאת לפ"ק   Publication : מרדכי כרמי [Mordekay Karmi] 1867 . f. [4], 2-143 [i.e. 144], [8], 1-6 , Texte en carré ponctué ; rubriques en carré non ponctué. - Le titre est rétabli d'après l'exemplaire de la Bibliothèque Nationale d'Israel in-8° (19 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (120240) , Patrimoine Magasin de conservation (SID_303) .
ספר // ארבעה ועשרים // תורה נביאים // כתובים // ובגליון יבא פירוש המלות בלשון // לועז ספרדי... בויניציאה // בשנת וכדתי זו אלמדם לפ"ק   Publication : Nella Stamparia Bragadina 1730 . 4 parties : f. [lac. p. de t., 1-28], 29-138 ; [1], 2-102 ; [1], 2-111 ; [1], 2-120 [lac. 105-120] , Titres à encadrement gr.s.b. avec les marques de Gad ben Isaac et Gad ben Shemuel Fuah pour les 4 parties. - Texte en carré ponctué ; en marge, explication de mots en ladino de Salomon ben David Altaras. - A la fin de chaque sidra’ [= péricope], indications en rashi sur la Haftarah [= lecture additionnelle] à lire. - Le titre manquant de la 1ère partie est rétabli d'après la notice Rachel 66452 in-4° (20 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_019) .
ספר // ויקרא // עם תרגום אונקלוס. // נדפס ע"פ [ה]תרגום שנמצא בכ"י מנוקד מר' ישעיה הנקדן ז"ל בשנת // ה' אלפים ס"ד ליצירה, וע"פ התרגום שהגיה הרוו"ה מכ"י ישנים. // ועם עשרה פירושים // א) פרש"י מאת רבינו שלמה יצחקי ז"ל (נדפס ע"פ פרש"י שהגיה הרוו"ה מכ"י ישנים). // ב) אבן עזרא מאת רבינו אברהם בן מאיר ן' עזרא ז"ל (הוגה ע"פ מק"ג ד' וויניציא). // ג) רמב"ן מאת רבינו משה ב"ר נחמן גירונדי ז"ל (ע"פ הרמב"ן ד' ווילמרשדארף). // ד) רשב"ם מאת רבינו שמואל ב"ר מאיר (עם הגהות חדשות ומועילות). // ה) בעל הטורים מאת רבינו יעקב ב"ר אשר ז"ל (נדפס בשלימות והוספות מס' עטור בכורים). // ו) ספורנו מאת רבינו עובדיה ב"ר יעקב ספורנו ז"ל (כמש"נ בוויניציא). ז) מסורה על התרגום שהיה גנוזה בכ"י, עם באורים מבעל ס' אוהב גר. // ח) פתשגן באור נפלא על תרגום אונקלוס ממחבר קדמון לא נודע שמו, והיה // ספון בכ"י עד כה, ונכתב בשנת יא"ר (ובס' אוהב גר מכנהו בשם ספר יא"ר) // ט) אבי עזר באור על פי' אבן עזרא, מהרב הג' מו"ה שלמה הכהן ז"ל מליסא. // י) נתינה לגר באור על תרגום אונקלוס, ממני הצעיר נתן בלאאמ"ו הה"ג מהור"ר // מרדכי אדלר הכהן זצ"ל, שומר משמרת הקודש בק"ק לונדן והמדינות. // ועוד נקבצו בו ענינים רבים ומעלות רבות. // א) ספר תולדות אהרן עם הרבה הוספות מספר בית אהרן. ב) חמש מגילות נדפסו עם פרש"י // והראב"ע וספורנו ותולדות אהרן. ג) כל המלות הלועזות אשר ברש"י נתקנו שבושיהם והוצגנו // בקוה הדפים באותיות צרפתיות כפי שיבטעו אותם בימינו, ומתורגמות בלשון אשכנז. ד) תפלות לשבת // ויוצר לארבע פרשיות, עם דגושים ומתגים, נלוו בסוף כל ספר. // תוצאה שניה // נוסף בו פירוש הרד"ק לכל ההפטרות, שנויי נוסחאות בתרגום מכ"י, ישנים, ושיר בדרך תוכחה // על סדר הפרשיות מר' משה בן אברהם אשר חי בשנת רכ"ו, ועוד הוספות ותקונים רבים. // ווילנא // שנת תרמ"ו לפ"ק   Publication : אלמנה והאחים ראם [Veuve et Frères Romm] 1886 . f. [2], 3-145, [8], 1-3, [12] , Tôrah et targûm en carré ponctué ; commentaires en rashi sauf Rashba"m (en carré non ponctué). - Les gloses françaises de Rashi sont transcrites en notes de bas de page en caractères latins et traduites en allemand en rashi. - Le commentaire de Rada"q sur les Haftarôt est imprimé sur 2 colonnes. - Le titre est précédé d'un titre frontispice avec titre parallèle ainsi rédigé : ספר תורת אלהים חומש ויקרא [= Livre de la Tôrah d'Elohim, volume du Lévitique] = ХУМЕШЪ. Пятикнижіе Моисея. Тексть Съ комментаріями... Часть III. - ווילנא [= Vilna] : בדפוס והוצאות אלמנה והאחים ראם שנת תרמ''ו לפ''ק [= à l'imprimerie et les éditions de la veuve et des frères Romm, année 646 lp"q], 646 [1886/1887] | Mention d'édition in extenso : תוצאה שניה נוסף בו פירוש הרד''ק לכל ההפטרות, שנויי נוסחאות בתרגום מכ''י, ישנים, ושיר בדרך תוכחה על סדר הפרשיות מר' משה בן אברהם אשר חי בשנת רכ''ו, ועוד הוספות ותקונים רבים. [= Deuxième édition, y est ajouté le commentaire de Rabbi Dawid Qimhi pour toutes les lectures additionnelles, les différences des versions dans le Targûm d'après d'anciens manuscrits, et le chant Bedérèḳ Tôḳeḥah sur l'ordre des péricopes de Rabbi Mosheh Ben Abraham qui vécut en l'an 226 [1446/1447], et encore des suppléments et de nombreuses corrections] in-8° (24 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_083) .
ספר // חמד אלהים // יסודתו בהדר"י קדש ליראי ה' ולחושבי שמו . // נחצבו עמודיו שבעה בהערת שבעה אושפיזין // עילאין דבר יום ביומו . גם לרבות הלילות // איש איש על מקומו. מיום הראשון עד יום // השביעי איש על שמו . ומצוה גוררת מצוה // בישיבתו בטולא דמהימנותא בשבעת ימי החג // להשפיע עליו מבית איש יומו . עם שאר כל // התפלות הנוהגות לאומרם בחג הקדש כאשר // כל איש ישר יחזו פנימו: // נדפס פעם רביעית // בקושטאנדינא // אשר תחת ממשלת אדונינו במלך שולטאן // מאחמוד יר"ה // הובא לבית הדפוס ע"יד החכם המ' כהר יאודה // ירושלמי ה"י // בשנת ויעקב נסע סוכותה לפ"ג // נדפס באורטא קייואי בדפוס של ארפ אוגלו // בוגוס   Publication : יאודה ירושלמי [= Yeudah Yerushalmi] 1823 . f. [1], 2-96 , Titre à encadrement. - Textes en carré ponctué et rashi ; rubriques en carré et rashi in-8° (18 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_409) .
ספר // כתובים // ואלו הן // תהלים משלי איוב דניאל עזר // נחמיה ודברי הימים // נדפס מחדש באותיות גדולות // בויניציאה // בשנת אל תעזבני ה' אלהי // במצות הגביר המרומם כמ"ר גד בכ"ר שמואל פואה יצ"ו   Publication : גד בן שמואל פואה [= Gad ben Shemuel Poah] 1778 . 1-214, [2 bl.] , Texte en carré ponctué. - Numérotation hébraïque très irrégulière, sans incidence sur le texte qui est sans lacune. in-8° (17 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_043_2) .
ספר // מועדי ה' // מקראי קדש הלולים. // כמנהג קהל קדוש ספרדים // הבו לה' בני אלים. להודות לשם ה' אל // אלהים. בסדר נאה ויאה כמר ואהלים. // ותפלות הנהגות מספר ח"י מוגהים בקנה // אחד עולים. ומתוכם כעין החשמל תפלות // להקפות ס"ת בשמחת תורה מרב פעלים. // ה"ה הרב הגדול ה"ק מ"ו כמוה"רר // חיים יוסף דוד אזולאי // זיע"א. להחיות רוח שפלים. ישמח לב // מבקשי ה' אראלים וחשמלים. ובראותם // מלאכה יפה אמרת ה' צרופה לברך את // שם ה' במקהלים: פה ליוורנו יע"א // שנת ונבנתה עיר על תלה לפ"ק // מיד שלמה בילפורטי וחברו הי"ו // מדפיסים ומוכרי ספרים   Publication : שלמה בילפורטי וחברו [Shelomoh Belforte] 1853 . f. [1], 2-186 , Titre à encadrement. - Texte en carré ponctué ; rubriques en rashi ; dînîm et rubriques de la Hagadah de Pâque en ladino in-4° (19 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_109) .
ספר // נביאים אחרונים // ואלו הן // ישעיה ירמיה יחזקאל // תרי עשר // נדפס מחדש באותיות גדולות // נדפס // בפיסא // בשנת אל תעזבני ה' אלהי // במצות הגביר המרומם כמ"ר // גד בכ"ר שמואל פואה יצ"ו   Publication : גד נן שמואל פואה [= Gad ben Shemuel Poah] 1779 . f. [1], 453-653, [1] , Texte en carré ponctué in-8° (17 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_043_1) .
ספר // נביאים ראשונים // ואלו הם // יהושע . שופטים . שמואל // מלכים // ובגיליון יבאו הקרי וכתיב // אין נעדר בו // מוגה כדין וכהלכה בשום // שכל במקרא // הובא אל בית הדפוס מידי נדיב לב ה"ה // כמ"ר מאיר דא זארה יצ"ו // לזכות את הרבים // בויניציאה // שנת ששון ושמ"חה ימ"צא בה   Publication : מאיר דה זארה [= Meïr da Zarah] 1740 . f. [1], 1-179 [lac. 180] , Titre en noir et rouge. - Texte en carré ponctué in-8° (20 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_021) .
ספר // עזרת הסופר // תקון סופרים // סדר פרשיות כל השנה // עם נקודות וטעמים // וההפטרות מסודרות בכל ספר וספר // מחמשה חומשי תורה // עם כמה שורות שצריך לכתוב בספר תורה בכל עמוד ועמוד וכמה // תיבות בכל שורה ושורה כדי שיבא הספר כולו ווי העמודים (מלבד // ב"ה שמ"ו) עם ציון אותם שמות הקדש שהסופרים מספקים בהם // שצריך לקדשם ושאר הדברים הצריכים באותיות גדולות וכו' // מחובר לו סימני העולים של מנחה בשבת ושני וחמישי ויום // שבת קדש והמפטיר בצורת כוכב להזהרת המעיין בו לקרוא // בספר תורה וגם לוח של פרשיות המועדים הכל // מתוקן כראוי על כל אשר יצאו לאור הדפוס עד היום   Publication : יהודה פיזא [Yehudah Piza] 5529 . f. [12], 2-65, [3], 4-26 , Titre gravé signé "A. Santeross fecit". — Texte en carré ponctué. - L'imprimeur est pris au titre des hafṭarôt [= lectures additionnelles] | Le titre gravé est le titre des 5 volumes du Pentateuque. — Après les haskamôt, la préface de l'auteur et Me’îr netîv se trouve le titre du volume. — Texte du titre gravé : זה ספר // עזרת הסופר // חמשה חומשי // תורה // תקון סופרים // ווי העמודים // עם הגהות אור תורה נכון הוא להגות בו // ולהעתיק ממנו ספר תורת ה' : עליו אין // להוסיף וממנו אין לגרוע : והמבדיל בין // קדש לחול עומד עליו בגליון: לעמוד // בפרץ על השגיאות: // הוגה בעיון רב ונמרץ על יד הגביר יהודה // פיזא נ"ז ישראל: באמשטרדם בשנת // שמע ה' קול יהודה ואל // עמו תביאנו לפק' in-8° (19 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_042) .
ספר // עץ חיים // אדער // דייתשע איבערזעטצונג // דער // חמשה חומשי תורה // נעבזט // חומש מגילות אונד הפטרות. // פאן דעם געלעהרטען אונד אללגעמיין געשאטצטען מ. מענדעלזזאהן // זולצבאך // שנת ה"ת"ק"צ"ד לב"ע. // פיערטע דורכאויש פערבעשערטע אויפלאגע   Publication : S. Arnstein und Sohne 5594 . f. [1], 1, 3-319, [1] , Texte en waybertaytsh in-8° (17.5 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_056) .
ספר // קריאי מועד // אשר יקראו אותם בני ישראל פסח בפסח ועצרת // בעצרת וחג בחג והוא סדר שביעי של פסח // כפי התקון של חמדת ימים // ותיקון ליל שבועות ושמנו כוכב ראשם כזה * // אשר כל ג' פסוקי' למי שרוצה לקיים // דברי האריא"ל והשאר הבוחר יבחר: // וסדר // הושענא רבא והוא משנה תורה כולה . ותהלים // כולו עם סליחות כמנהג ומאמרים מעין יעקב // ומדרש רבות השייכים לשבועות וה"ר והאדרות // ואדרת משפטים וספרא // דצניעותא // מוגהים מזהר האריאל זלה"ה: ותפלת אליהו // ז"ל ומס' תמיד הכל כאשר לכל באו בכרך זה לבל יצטרך // עוד לשום ספר לקרי"אה נאמנה של הלילות האלו כאשר // יראה הרואה // בקושטאנדינה // תחת ממשלת אדוננו המלך שולטן מחמוד יר"ה // בשנת ובאר על הלחות למ"ען ירו"ץ קורא בו לפ"ק // הביאו לבית הדפוס הח' הנעלה כמ"הר דוד ן' פורנה נר"ו // בדפוס הח' המ' כמ"הר יונה בכמוהרר יעקב זלה"ה   Publication : דוד ן' פורנה [David ben Pornah] 1736 . f. [1], 1-38, [1], 1-144, [1], 1-75, [1] , Titres à encadrement. - Textes en carré ponctué et rashi. - Au colophon est imprimée une variante de la marque de Netanael ben Yehiel Fuah (Yaari 87) surmontée des lettres ד [= d] et פ [= p] pour David Pornah in-8° (16 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_402) .
ספר // שבועה טוב // דאכלהו סדר אלהבדלה כמאל // בחרוף כבאר גדד מאזאלו מן פבריכתהם // ומעשה אליהו הנביא כמאל באלערבי // ואלדינים מתאע אלהבדלה באלערבי // ופיוט לכבוד חמדת לבבי // ואלפזמונים ואלפרשיות מתאע לילת אלאחד // ופי אכרהו קדוש ליל שבת // אנטבע בתונס // במטבעת מרדכי וזאן ואחיו יצ"ו   Publication : מרדכי וזאן ואחיו [= Mordekay Uzan et ses frères] 1900 . f. [1], 2-23 [lac. 24 ?], p. [1], 2-16 , Titre à encadrement. - Texte hébreu en carré ponctué ; rubriques et traductions en arabe en carré non ponctué (15 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_415) .
ספר // תהלים // נדפס מחדש מה טובו ומה יופיו . כל שמעי שמעו . יבקשוהו ככסף יחפשוהו כמטמונים . // מי ראה כאלה פסל אצ הראשונים . ישמחו ויגילו כל // העם אשר בשער . אנשים ונשים וטף ושב ונער . // באותיות אין ערוך אלימו מאירים ומזהירים . יביטו // לראות גם העורים . ובהגה אין כמוה לישר הדורים. // בעזרת המאיר לארץ ולדרים : נדפס // פה ליוורנו יע"א // שנת וכל אשר יעשה יצליח: // בדפוס המשובח // של החכם כמוהר"ר אליעזר סעדון נר"ו   Publication : אליעזר סעדון [Eliezer Saadoun] 1797 . f. [4], 1-96 , Texte en carré ponctué. Chacun des psaumes est précédé d'une très brève introduction sur son usage, en rashi in-8° (17 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_048) .
ספר במדבר // חמשה // חומשי תורה // והוא // תקון סופרים // הוגה ע"פ דקדוק לשונינו הקדש היטב הדק בעיון נמרץ מזוקק שבעתיים כסולת נקיה׃ // מכל טעות ושגיאה׃ לכתוב ולהגיה ממנו ספר תורה . כדת וכדין וכשורה׃ // עם פירוש רש"י זלה"ה // ופירוש הרב דון יצחק // אברבנאל // ועוד נתוספו בו חדושים מאמ"ו הגאון הגדול כבוד מוהר"ר שאול נר"ו // אב"ד ור"מ דקהלתינו יע"א ושאר דברים טובים והעלינו שמו // החצר החדשה // ע"ד הגמרא פסחים דף צ"ב מאי החצר החדשה שחדשו בו דברים כו' ועוד נוסף טעם הגון // לקריאת שם זה . כי שתי מלות החצר החדשה עולה מספרם במספר // ב' שמות שמואל אברהם המביאים ספר יקר ונחמד זה לבית הדפוס // ה"ה שלוחי צבור פה קהלתינו ק"ק אשכנזים יצ"ו האלוף המרומם כהר"ר // שמואל והאלוף המרומם כהר"ר אברהם סג"ל לזכות את הרבים // וכן שלמים המתאוים להנות מצוף דבש זמרת אר"ש דברי הרב // המחבר זצ"ל אשר כל דבריו נחמדים ומתוקים ליישב כל דקדוקי // הפסוקים אשר לב כל משכיל יפול עליהם . וישתומם על מראה דברי // הפסוקים אשר יקשה להולמם . הוא מישבם בטוב טעם ודעת // וזכות הרבים יעמוד להם׃ // באמשטרדם // נדפס ע"י כהר"ר // ליב זוסמנש // בשנת אז ישיר לפ"ק   Publication : שמואל ואברהם [Shemuel et Abraham d'Amsterdam] 1768 . f. [1], 2-79, [1], 2-4 [lac. 5-6] , Tôrah et hafṭarôt en carré ponctué ; commentaires en rashi (24.5 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_039) .
ספר במדבר // עם הפטרות כל השנה כפי מנהג // כל הקהלות הקדושות // השייכות אליו אחר כל פרשה ופרשה. ובסופו הפטרות המיוחדות // לראש חדש . עם פרשת המפטיר הבאים בספר הזה׃ // הוגה בעיון נמרץ בדקדוק האותיות הן חסר הן יתר // כתקון סופרים ובנקודות וטעמים וקרי וכתיב // והפסקות הפרשיות . // ותר"יג מצות . // מלאכת מחשבת הנחמד ומשכיל כמ"ר גד // בן הגביר כמ"ר שמואל פואה י"צו // לזכות את הרבים . // בויניציאה // שנת שבעינו מטובך לפ"ק   Publication : גד בן שמואל פואה [Gad ben Shemuel Poah] 1755 . f. [1], 2, [1], 4, [1], 6-119, 119-126 , Texte en carré ponctué sans commentaire in-12° (11.5 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_028) .
ספר בראשית // חמשה // חומשי תורה // והוא // תקון סופרים // הוגה ע"פ דקדוק לשונינו הקדש היטב הדק בעיון נמרץ מזוקק שבעתיים כסולת נקיה׃ // מכל טעות ושגיאה׃ לכתוב ולהגיה ממנו ספר תורה . כדת וכדין וכשורה׃ // עם פירוש רש"י זלה"ה // ופירוש הרב דון יצחק // אברבנאל // ועוד נתוספו בו חדושים מאמ"ו הגאון הגדול כבוד מוהר"ר שאול נר"ו // אב"ד ור"מ דקהלתינו יע"א ושאר דברים טובים והעלינו שמו // החצר החדשה // ע"ד הגמרא פסחים דף צ"ב מאי החצר החדשה שחדשו בו דברים כו' ועוד נוסף טעם הגון // לקריאת שם זה . כי שתי מלות החצר החדשה עולה מספרם במספר // ב' שמות שמואל אברהם המביאים ספר יקר ונחמד זה לבית הדפוס // ה"ה האלוף המרומם כהרר שמואל יצ"ו ומשותפו האלוף המרומם כהר"ר // אברהם יצ"ו שלוחי צבור פה קהלתינו ק"ק אשכנזים יצ"ו . לזכות את // הרבים וכן שלמים המתאוים להנות מצוף דבש זמרת אר"ש דברי הרב // המחבר זצ"ל אשר כל דבריו נחמדים ומתוקים ליישב כל דקדוקי הפסוקים // אשר לב כל משכיל יפול עליהם . וישתומם על מראה דברי הפסוקים אשר // יקשה להולמם . הוא מישבם בטוב טעם ודעת . וזכות הרבים יעמוד להם׃ // באמשטרדם // נדפס ע"י כהר"ר // ליב זוסמנש // בשנת אז ישיר לפ"ק   Publication : שמואל ומשותפו אברהם [Shemuel et son associé Abraham] 1767 . f. [2], 1-165, 1-5 [lac.?] , Tôrah et targûm en carré ponctué ; commentaires en rashi in-4° (25 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_038) .
ספר דברים // חמשה // חומשי תורה // והוא // תקון סופרים // הוגה ע"פ דקדוק לשונינו הקדש היטב הדק בעיון נמרץ מזוקק שבעתיים כסולת נקיה׃ // מכל טעות ושגיאה׃ לכתוב ולהגיה ממנו ספר תורה . כדת וכדין וכשורה׃ // עם פירוש רש"י זלה"ה // ופירוש הרב דון יצחק // אברבנאל // ועוד נתוספו בו חדושים מאמ"ו הגאון הגדול כבוד מוהר"ר שאול נר"ו // אב"ד ור"מ דקהלתינו יע"א ושאר דברים טובים והעלינו שמו // החצר החדשה // ע"ד הגמרא פסחים דף צ"ב מאי החצר החדשה שחדשו בו דברים כו' ועוד נוסף טעם הגון // לקריאת שם זה . כי שתי מלות החצר החדשה עולה מספרם במספר // ב' שמות שמואל אברהם המביאים ספר יקר ונחמד זה לבית הדפוס // ה"ה שלוחי צבור פה קהלתינו ק"ק אשכנזים יצ"ו האלוף המרומם כהר"ר // שמואל והאלוף המרומם כהר"ר אברהם סג"ל לזכות את הרבים // וכן שלמים המתאוים להנות מצוף דבש זמרת אר"ש דברי הרב // המחבר זצ"ל אשר כל דבריו נחמדים ומתוקים ליישב כל דקדוקי // הפסוקים אשר לב כל משכיל יפול עליהם . וישתומם על מראה דברי // הפסוקים אשר יקשה להולמם . הוא מישבם בטוב טעם ודעת // וזכות הרבים יעמוד להם׃ // באמשטרדם // נדפס ע"י כהר"ר ליב בן כהר"ר משה זוסמנש זצ"ל // בשנת אז ישיר לפ"ק   Publication : שמואל ואברהם [Shemuel et Abraham d'Amsterdam] 1768 . f. [2], 2-131, [1], 2-6 , Tôrah en carré ponctué ; commentaires en rashi (25 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_040_A) , Patrimoine Magasin de conservation (TNK_040_B) , Patrimoine Magasin de conservation (TNK_041_3) .
ספר ויקרא // חמשה // חומשי תורה // והוא // תקון סופרים // הוגה ע"פ דקדוק לשונינו הקדש היטב הדק בעיון נמרץ מזוקק שבעתיים כסולת נקיה׃ // מכל טעות ושגיאה׃ לכתוב ולהגיה ממנו ספר תורה . כדת וכדין וכשורה׃ // עם פירוש רש"י זלה"ה // ופירוש הרב דון יצחק // אברבנאל // ועוד נתוספו בו חדושים מאמ"ו הגאון הגדול כבוד מוהר"ר שאול נר"ו // אב"ד ור"מ דקהלתינו יע"א ושאר דברים טובים והעלינו שמו // החצר החדשה // ע"ד הגמרא פסחים דף צ"ב מאי החצר החדשה שחדשו בו דברים כו' ועוד נוסף טעם הגון // לקריאת שם זה . כי שתי מלות החצר החדשה עולה מספרם במספר // ב' שמות שמואל אברהם המביאים ספר יקר ונחמד זה לבית הדפוס // ה"ה שלוחי צבור פה קהלתינו ק"ק אשכנזים יצ"ו האלוף המרומם כהר"ר // שמואל והאלוף המרומם כהר"ר אברהם סג"ל לזכות את הרבים // וכן שלמים המתאוים להנות מצוף דבש זמרת אר"ש דברי הרב // המחבר זצ"ל אשר כל דבריו נחמדים ומתוקים ליישב כל דקדוקי // הפסוקים אשר לב כל משכיל יפול עליהם . וישתומם על מראה דברי // הפסוקים אשר יקשה להולמם . הוא מישבם בטוב טעם ודעת // וזכות הרבים יעמוד להם׃ // באמשטרדם // נדפס ע"י כהר"ר // ליב זוסמנש // בשנת אז ישיר לפ"ק   Publication : שמואל ואברהם [Abraham et Shemuel d'Amsterdam] 1768 . f. [1], 2-76, [1], 2-5 , Tôrah et targûm en carré ponctué ; commentaires en rashi ; haftarôt en carré ponctué sur 2 colonnes | La mise en page du titre est identique à celui du volume coté TNK_039 (25 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_041_1) .
ספר ויקרא // עם ג' תרגומים וימש // מגילות וההפטרת // ועם פירושים נחמדים והוגה // בהשקפה גדולה ובעיון נמרץ // מפי סופרים וספרים // במצות ובהוצאות // ה"ה הקצין הר"ר יהודא // בהמנוח יר"ר הירץ בער // ז"ל׃ והמופלא מ' אהרן // בה"ה הרב מהור"ר // ישראל סג"ל זצ"ל׃ והקצין // הר"ר אהרן בהקצין פ"ו ה"רר // שאול יצ"ו׃ //בשנת הלא כתבתי לך // שלש' במעצו' ודעת לפ"ק׃ // בפרנקפורט דאדר   Publication : יהודא בן הירץ בער [Yehuda ben Hertz Beer] | אהרן בן ישראל [Aharon ben Yisrael] | אהרן בן שאול [Aharon ben Shaul] 1746 . f. [1], 411-526, [1], 97-120, 1-23 , Titre à encadrement gravé représentant Moïse et Aharon et une vue de Frankfort d'Oder. - Tôrah et targûm en carré ponctué ; commentaires en rashi. - L'imprimeur est pris au titre des lectures additionnelles in-4° (21 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_023) .
ספר ויקרא // עם הפטרות כל השנה כפי מנהג // כל הקהלות הקדושות // השייכות אליו אחר כל פרשה ופרשה. ובסופו הפטרות המיוחדות // לראש חדש . עם פרשת המפטיר הבאים בספר הזה׃ // הוגה בעיון נמרץ בדקדוק האותיות הן חסר הן יתר // כתקון סופרים ובנקודות וטעמים וקרי וכתיב // והפסקות הפרשיות . // ותר"יג מצות . // מלאכת מחשבת הנחמד ומשכיל כמ"ר גד // בן הגביר כמ"ר שמואל פואה י"צו // לזכות את הרבים . // בויניציאה // שנת שבעינו מטובך לפ"ק   Publication : גד בן שמואל פואה [Gad ben Shemuel Fuah ] 1755 . f. [lac. p. de t.], [3], 5-114 , Texte en carré ponctué in-12° (12 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_027) .
ספר עץ שתול והוא ספר עקרים שחבר החכם השלם... יוסף אלבו זצ"ל עם ביאור... מוהר"ר גדליה בן הר"ר שלמה יצ"ו . וקרא אותו בשם שרשים ועוד הוסיף בו נופך משלו... וקרא אותו בשם ענפים   Publication : דוד מדפיס [= David Madpis] 1835 . f. [2], 4, 3-98 , Titre en rouge et noir avec encadrement. - Texte du Sefer `iqarîm en carré non ponctué ; commentaires en rashi | Titre intégral : ספר עץ שתול // והוא // ספר עקרים // שחבר החכם השלם איש האלהי מרנא ורבנא // יוסף אלבו זצ"ל // עם ביאור טוב ויפה אף נעים מספיק בלשון צח ורחב חברו האלוף התורני מוהר"ר גדליה // בן הר"ר שלמה יצ"ו . וקרא אותו בשם שרשים ועוד הוסיף בו נופך משלו . קצת // ענפים נושאים פרי טוב מיוסדים על אדני פז בדברים נכבדים ויקרים במקראי קודש // ובמדרשי חז"ל השייכים ומתגוללים לענייני הספר וקרא אותו בשם ענפים גם הוסיף בו מראה // מקום על הפסוקים והמדרשים הבאים בזה הספר ובהיות שעתה נשלם כל חלקי האילן // והם עקרי"ם שרשי"ם וענפי"ם ועלי"ן שהן המראה המקומות על כן קרא הספר הזה בכלל בשם // עץ שתול על שם הכתוב והיה כעץ שתול על פלגי מים וגו' // בדפוס של הרבני מהרור דוד מדפיס יצ"ו: בשנת תקצ"ו לפ"ק // בסדילקאב in-f° (37 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (RAB_070) .
ספר פירות גינוסר... שם האחד פרי חדש... ושם השני זית רענן יפה פרי תאר... כמוהר"ר חיים ן' עטר   Publication : יוסף דיין [Yosef Dayyan] 1742 . f. [4], 1-275 , Titre à encadrement gr.s.b. Le bois utilisé pour ce titre semble être le même que celui du volume coté RAB_033_1 avec des marques d'usure. - Texte du Shulhan Arukh en carré, commentaires en rashi. En marge, Be’er ha-Golah | Titre intégral : ב"ה // ספר // פירות גינוסר // פירוש תרתי משמע שניהם עולים . על שולחן הטהור // מיור"ד . בחכמה ודעת ובינה כלולים . אשר שם האחד // פרי חדש וכבר האיר בקרב תבל אור חכמתו . ונודע // יקר תפארת גדולתו . ושם השני זית רענן יפה פרי תאר. // פרי עץ הדר ומפואר . פאר נזר המעלות . עושה גדולות . // רוכעל כרוב החכמות . סתומות ונעלומות . מאתו תורה // תצא . ועמו חכמה תמצא . בין זרועות עולם מכריע . ראשו // לרום מגיע . ה"ה החסיד החכם המופלא . בעיונא ופלפולא // הרב הכולל המובהק . אור תורתו זורח ומבהיק . בעיר // הקודש ירושלי' תוב"ב ראש ראש ישיבה של מעלה דמתקרי // כנסת ישראל כרם ה' צבאות וכנה אשר נטעה ימינו . // גן בעדן אשר בו בתר לשכנו . השם נפשינו בחיים // נ"י ע"ה פ"ה כמוהר"ר חיים ן' עטר נר' ו . יציץ נזרו . // באמשטרדם // בבית ובדפוס של הרב החכם השלם כמהור"ר // יוסף דיין מצויין נר"ו // תהלות לאל עליון ברוך // הוא לפ"ק in-f° (33 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (RAB_038 A) , Patrimoine Magasin de conservation (RAB_038 B) .
ספר שאלות ותשובות... שחיבר... כמוהר"ר מאיר... ונקרא שם הספר מנהיר עיני חכמים בהלכה . כמבואר בהקדמת בנו הגאון מוה"רר גדלי'   Publication : Joseph Antoine 1769 . f. [3], 1-77 in-f° (32.5 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (RSP_013) .
ספר שמות // עם הפטרות כל השנה כפי מנהג // כל הקהלות הקדושות // השייכות אליו אחר כל פרשה ופרשה. ובסופו הפטרות המיוחדות // לראש חדש . עם פרשת המפטיר הבאים בספר הזה׃ // הוגה בעיון נמרץ בדקדוק האותיות הן חסר הן יתר // כתקון סופרים ובנקודות וטעמים וקרי וכתיב // והפסקות הפרשיות . // ותר"יג מצות . // מלאכת מחשבת הנחמד ומשכיל כמ"ר גד // בן הגביר כמ"ר שמואל פואה י"צו // לזכות את הרבים . // בויניציאה // שנת שבעינו מטובך לפ"ק.   Publication : גד בן שמואל פואה [Gad ben Shemuel Fuah] 1755 . f. [2], 3-154 , Texte en carré ponctué. - Chaque haftarah [= lecture additionnelle] est imprimée à la suite de la section correspondante in-12° (12 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_026) .
ספר תרי עשר עם פירוש רבי דוד קמחי מוגה עם רב העיון על ידי פרנקישקוש וואט"בלוש par Dawid Qimhî Publication : Ex officina Roberti Stephani... 1539 . 7 parties ; pagination multiple , Marque aux titres. - Texte principal en carré ponctué ; commentaire en rashi in-4° (23 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_004) .
פירוש רש"י   Publication : Aloïse Bragadini 1574 . f. [lac. p. de t.], 2-266 [i.e.268] , Texte sur 2 colonnes : Rashi en carré, commentaire de Mizrahi en rashi. - La date est prise au colophon ; l'adresse au catalogue Short Title Catalog of Books Printed in Italy..., Boston, Hall & Co., 1970 in-f° (30 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (RAB_005) .
רב אלפס // הלכות רבינו יצחק אלפסי מסכת ברכות // עם כל המעלות הנמצא בספר רב אלפס הראשונים שהי' נדפסים בסאביוניטא. // והאחרונים באמשטרדם. עם כל המפורשי' ואשר סביב לו יחנה הר"י. והשלטי // גבורי' חדושי אנשי שם מהר"ם טוקטין תומת ישרי' מהרן שפיר וכדומיהן // ודיני מרדכי . עם סימני אותות למען ימצא הקורא מיד מבוקשו ולא תחסור // כל דבר אף התוספתת ועם הגהות אלפסי מספר דרך תמים ולזאת עשיתי סימן // כזה [ ] ראה זה חדש . וישן שמפני חדש תוציאו עשיתי סימן כזה ( ) ולא תאמרו // הראשונים היה טובים מאלה כי הגדלתי והוספתי על כל אשר היה לפני כי שם בלל // כל כתבי קודש והאותיות בנס עומדי' אורך היריעה דק מחוספס על שפת // היריעה עד שקצרה מהחיל בקמ' המאור הגדול וקטן עם מלחמות ה' // וסרח העודף תזרי"ח מעבר לדף שני שלח במקומו . ואחשבה לדעת // שיחדיו יהי' תמים זה מול זה משני עבריה' הם כתובים מצד אחד // המלחמו' ה' ומצד השני השגת הראב"ד ושניהם לדבר אחד // נתכוונו להיות משמרתם ביד אית"מר הילכתא כוותי' דרבינו הגדול ברי"ף ז"ל ונכון הדב' לעשו' מדור // בפני עצמו ובקרבכם אל מלחמות ה' והמאור // הגדול תמצ' הציונים אשר הצבתי לדע' // תמא אהיבא דף קאי בדברי רבינו וסימנא דמינכ' בהאלפסי שמתי איש על ידו * // לדגליהם ולא שיירתי דבר באלפ"ס המראה מקום מכל דף ודף בהגמרא מקו' // מוצא דברי רבינו דסלקא שמעתא אליבא דהלכתא למען היות ביד כל // אדם לאחדים. לשתות בצמא דברי שניהם כשותה מים // מכדים. וכולם עליהם חדים. שלא יהי' // בידם כבדים. נדפסו בכרכי' // קטני' ונחמדים: // פה ק"ק מיץ יע"א // בשנת תק"ל לפ"ק // כבר נשמע קול הרו"אים באספקלירא המאירה. בקן קולמסא לשמור דרך עץ // החיים שלא יבואו זרים לעשות כמוהו ואפס קצהו דפסתי בסוף מסכת ביצה // ואמרתי לחברם אל אוהל מו"עד בהתחלת מסכת שבת ושמה יאספו כל האדירים // הגאונים אשר נתנו עידיהון ויצדקו ועל הכלל כולה יצאו להדפיס כל מסכת הש"ס // בכרך קטן והרי"ף אצל כל מסכת ומסכת עם כל המפרשים ונושאי כליהם. // עיניכם תחזינה משרים   Publication : [s.n.] 1770 . f. [1], 2-130 [i.e.135], [1], [lac. 127] 128-170 [i.e.177] , Texte du Rif en carré, commentaires en rashi in-8° (20cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_054) .
שפר התקונים // קריאה נאמנה חק לישראל הוא הני קראי" דח"נה ליל // התקדש חג השבועות . ברם עיקר שרשוהי // מהתנא רשב"י זי"ע // מושיע ורב חסן ישועות . וכבוד אלהים // הס"דר דבר מפום בדת"א רבינו האר"י זצל וראה // זה חדש דברים אחדי"ם סדרי" // בירורין וכונות פשוטות יסודי" התו"רה והלכות // דעו"ת . ועל כל כבוד כאן בתחלה אמרי קדוש // הרב הגדול הרמ"ז ז"ל עיר וקדיש גלי חזיא כגובה // הרזי"ם ויטע אהלי" עשר נטיעות . // הן כל יקר ראתה עיני אני המגיה ידי תביאנה לזכות // הרבים למען ישמע"ו ולמען ילמדו לעבוד עבודת ה' אל // למושעות: // נדפס // פה ליוורנו יע"א // שנת הרשום בכתב אמת (לפ"ק) // בדפוס החכם כמוהר"ר אליעזר סעדון נר"ו   Publication : אליעזר סעדון [= Eliezer Saadoun] 1791 . f. [1], 2-56, 51, 57-88, 65-68, 93-96 , Titre à encadrement. - Texte en carré ponctué ; rubriques en rashi et carré in-8° (18 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_408) .
תורת יהוה תמימה // חמשה חומשי תורה // יפה וברה ותמה... על פי מקרא גדולה׃ דפוס של בומבורגי ומקרא קטנה // שנת ד"ש כמבואר בספר אור תורה... כאשר הודפוס // באמשטרדם על ידי... מהורר איצק // פרעמסלא זצ"ל מפראג׃ // ועתה האיר ה' את רוחו של מהור"ר יצחק איצק בהמנוח כהר"ר שאול ז"ל מק"ק ליסא... לדבק התורה ותרגום אונקלוס בדף הדבוק ולמטה מהן // שני ראשי המפרשים פירוש רש"י ופירוש... משה אלשיך... ופי' הרב בעל הטורים... ובעל תולדות אהרן... עם פירש // הרב מהור"ר משה אלשיך ועל ההפטורת שפרושו אינו מצוי אצלינו משארי המפורשים הנמצאים כגון פי' רד"ק או באר // יצחק... שבח לאל אשר זכני להתחיל לדפוס פה ק"ק פ"פ דאדר יום ה' ו' אדר שני // בשנת ויצא יצחק לשוח בשדה לפ"ק // במצות ובהוצאת... כהר"ר שמואל בהמנוח הר"ר יהודא ליב // ז"ל מק"ק הלבר שטאט... בדפוס האדון החסיד א"ה דאקטר ופראפעסר גרילא   Publication : שמואל בן יהודא ליב [= Shemuel ben Yehuda Leib ] 1761 . f. [1], 2-332 [lac. 22-23], 331-334, [1], 336-373 [lac. 374] , Tôrah et targûm en carré ponctué ; commentaires en rashi. - Date au titre des Haftarôt : 522 [1761/1762] in-4° (24 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TNK_029) .
תלמוד בבלי עם פירוש רש"י   Publication : [Isaac ben Aaron Prostitz] 1616 . f. [lac. p. de t.], [365] , Texte en carré non ponctué, commentaires en rashi. - Notice établie d'après Steinschneider n° 1409. - Pas de numérotation à l'exception des signatures (en caractères hébraïques) et, en marge, le n° des feuillets des éditions vénitiennes du Talmûd. - Le traité Ketûbôt comprend 32 cahiers numérotés de 1 à 32 auxquels manquent le 1er f. du 1er cahier, les cahiers 5 et 6 et les ff. 2 et 3 du cahier 21. Le cahier 32 ne compte que 2 ff. sans lacune. Yebamôt est complet avec 37 cahiers. - Le traité Gitîn est sans lacune jusqu'au cahier 24 inclus ; manquent ensuite les ff. 1 et 4 du cahier 25 et un nombre indéterminé de feuillets jusqu'aux deux derniers. L'avant denier f. est à l'envers (recto à la place du verso) et le dernier est collé à la page de garde in-4° (20 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (TAL_029) .
תפלה // כמנהג אשכנז   Publication : J. Charleville 5627 . p. [2], 3-310, [2] , Texte en carré ponctué ; rubriques en français (18 cm) Exemplaires : Patrimoine Magasin de conservation (SID_307) .
Connexion pour créer de nouvelles listes.
Réseau des bibliothèques de la ville de Nîmes

Propulsé par Koha